Am discutat recent despre un proiect ce vizeaza reglementarea profesiilor de traducator si interpret judiciar.
Pe site-ul Uniunii Nationale a Notarilor Publici din Romania a fost dat publicitatii un anunt referitor la informatiile vehiculate in presa scrisa si audio-vizuala in legatura cu protestele traducatorilor si interpretilor autorizati pe marginea proiectului de lege postat pe site-ul Ministerului de Justitie pentru dezbatere publica in conformitate cu art. 7 din Legea nr. 52/2003 privind transparenta decizionala in administratia publica.
In acest sens, Uniunea Nationala a Notarilor Publici din Romania face cateva precizari importante.
Un prim aspect punctat arata ca UNNPR nu a participat si nici nu a fost consultata la elaborarea acestui proiect de lege.
"Cu toate acestea, remarcam modul asemanator de reglementare a noii profesii a traducatorului si interpretului judiciar cu cea a notarului public.", se precizeaza in cadrul anuntului emis de institutie.
Va recomandam
Teste distractive pentru clasa pregatitoare
Antrenament eficient pentru clasa pregatitoare Intrarea in clasa pregatitoare, presupune un antrenament special care: sa previna eventualele socuri emotionale; sa ofere copilului confort si placere; sa il ajute sa invete bucurandu-se de noi experiente. In acest scop, va propunem cel mai nou instrument pentru antrenamentul copiilor care...
Mai mult, se precizeaza faptul ca institutia nu detine "niciun interes" referitor la reglementarea acestei profesii, la nivel national existand o buna colaborare intre notarii publici si traducatorii autorizati.
In urma publicarii proiectului de lege, Uniunea Nationala a Notarilor Publici a transmis Ministerului Justitiei propuneri si observatii.
Aflati totul din comunicatul de presa referitor la Legea Traducatorilor.
sursa: UniuneaNotarilor.ro